5 sept.1975.- De Luis, Santa Cruz à Papa, Maman et Monique, Lota 2589 : ... Les trois Louis ont passé leurs fêtes très tranquillement dans la maison de Santa Cristina de Aro où les Guarello
et les Mussy sont installés pour les vacances. ...
L’hiver qui s’approche s’annonce très bien du point de vue Tourisme dans cette partie de l’ile ;
les mois les plus concourus sont de décembre à avril, c’est l’avalanche des Nordiques qui fuient le froid et le
mauvais temps. ...
Je viens de parler avec mon Philippe pour leur dire combien j’étais heureux de savoir que l’année prochaine
nous aurons un nouveau petit Mussy. …
Septembre.- De Tilo, Martin
de Zamora 4381 à Claude, 28 rue Scheffer : Mon cher Claude, cela
fait plusieurs mois déjà que tu nous as quittés après un séjour où, si tu n’as pas obtenu de Lota ce que tu étais venu
chercher, tu as su toucher le coeur et l’esprit de ceux que tu as fréquentés. Quant à moi ce fut une fête mon ami et
je fus doublement peiné de ton insuccès car Lota était une occasion que tu viennes nous voir.
Je suis tombé l’autre jour chez mes parents sur ton émouvant petit livre sur Alan Seeger dont je n’avais
pas notion. Si j’étais susceptible je me serais vexé de ce que tu ne m’en avais jamais parlé. Cela m’a reporté
au temps où tu vivais à Saumur, poète et idéaliste comme ton héros, qualités que tu as conservées d’ailleurs jusqu’à
maintenant.
Ma santé s’est affermi au point que je pense que le lithium a tracé une ligne de démarcation dans ma vie : avant le lithium – 17 oct.1974 – après le lithium.
La glace avec Guy s’est heureusement rompue et nous avons renoué la bonne amitié que nous avions auparavant.
Il pense finir ses études d’architecture au début de l’année prochaine et projette d’aller se perfectionner
ensuite soit en Angleterre soit en France.
Alejandra vient d’avoir une seconde petite fille dont je serai le parrain.
…
Vend.10 oct.- De Luis, Villalba Hervas 2, P.7, Santa Cruz à Papa, Santiago :
Papa chéri, j’espère ne pas arriver en retard lundi
prochain pour t’embrasser bien fort comme si j’étais près de toi, ...
Je suis un peu dépassé par les événements car Décembre se rapproche à grands pas et nous sommes en retard ; les
premiers clients du nouvel hôtel arrivent le 18 décembre et si tu voyais l’état des appartements, restaurant, jardins
etc .. tu penserais qu’avant
six mois ce serait impossible. ...
Je t’embrasse et te serre longuement dans mes bras. …
10 oct.- De Luis, Santa Crux à Tilo, Santiago : ... Chaque fois que je peux, je passe me réapprovisionner
de tendresse à Barcelone. …
Merc.3 déc.- De Claude, Paris à Tilo, Santiago : ... Janine a beaucoup de travail. L’Hôtel des
ventes marche très fort. Axel vole maintenant de ses propres ailes et déborde d’activité. J’espère qu’il
tiendra le coup car son travail est exténuant. Sa femme Catherine vient d’avoir un gros pépin ; elle a perdu l’ouïe
du coté gauche pour une raison encore inconnue. Cela affecte beaucoup son moral et celui d’Axel. ...
Nathalie est toujours heureuse à Biarritz où son commerce d’encadrements d’art marche bien. Son mari naturalisé
français fait actuellement son service militaire à Mont-de-Marsan. ...
J’ai liquidé mon bureau de la rue de Laborde ce qui m’a laissé une petite somme et beaucoup de chagrin. …
Miér.14 ene.1976.- De Olga de Sarratea de Dublé, 6 Poniente 131, V.del Mar
a Philibert, Santiago : ...
En varias ocasiones escuche a mi padre Domingo E.de Sarratea referirse a las cartas del Presidente Pinto a mi abuelo
don Mariano y las consiguientes respuestas, algo de sumo interés sobre el tratado Fierro-Sarratea que impidió que la Argentina entrará en la coalición Perú-Bolivia contra Chile y muchas otras cosas de mucha transcendencia.
Mi abuelo don Mariano era en ese tiempo y hasta su muerte Ministro Argentino en Chile.